Lolimpiade, Venezia, Rossetti, 1738
| ATTO SECONDO | |
| SCENA PRIMA | |
| Ritiro in vicinanza de’ giuochi olimpici. | |
| ARISTEA ed ARGENE | |
| Argene | |
| Ed ancor della pugna | |
| l’esito non si sa? | |
| Aristea | |
| No, bella Argene. | |
| È pur dura la legge, onde n’è tolto | |
| d’esserne spettatrici! | |
| Argene | |
| Ah che sarebbe | |
| 495 | forse pena maggior veder chi s’ama |
| in cimento sì grande e non potergli | |
| porger soccorso. Esser presente... | |
| Aristea | |
| Io sono | |
| presente ancor lontana. Anzi mi fingo | |
| forse quel che non è. Se tu vedessi | |
| 500 | come sta questo cor! Qui dentro, amica, |
| qui dentro si combatte. E più che altrove | |
| qui la pugna è crudele. Ho innanzi agli occhi | |
| Megacle, la palestra, | |
| i giudici, i rivali. Io mi figuro | |
| 505 | questi più forti e quei men giusti. Io pruovo |
| doppiamente nell’alma | |
| ciò che or soffre il mio ben. Gli urti, le scosse, | |
| gl’insulti, le minacce... Ah che presente | |
| solo il ver temerei ma il mio pensiero | |
| 510 | fa ch’io tema lontana il falso e ’l vero. |
| Argene | |
| Né ancor si vede alcun. | |
| Aristea | |
| Né alcuno... Oh dio! | |
| Argene | |
| Che avvenne? | |
| Aristea | |
| O come io tremo! | |
| Come palpito adesso! | |
| Argene | |
| E la cagione? | |
| Aristea | |
| È deciso il mio fato. | |
| 515 | Vedi Alcandro che arriva. |
| Argene | |
| Alcandro, ah corri, | |
| consolane, che rechi? | |
| SCENA II | |
| ALCANDRO e dette | |
| Alcandro | |
| Fortunate novelle. Il re m’invia | |
| nunzio felice, o principessa. Ed io... | |
| Aristea | |
| La pugna terminò? | |
| Alcandro | |
| Sì, ascolta. Intorno | |
| 520 | già impazienti... |
| Argene | |
| Il vincitor si chiede. | |
| Alcandro | |
| Tutto dirò. Già impazienti intorno | |
| le turbe spettatrici... | |
| Aristea | |
| Eh ch’io non cerco | |
| questo da te. | |
| Alcandro | |
| Ma in ordine distinto... | |
| Aristea | |
| Chi vinse dimmi sol. | |
| Alcandro | |
| Licida ha vinto. | |
| Aristea | |
| 525 | Licida! |
| Alcandro | |
| Appunto. | |
| Argene | |
| Il principe di Creta! | |
| Alcandro | |
| Sì, che giunse poc’anzi a queste arene. | |
| Aristea | |
| (Sventurata Aristea!) | |
| Argene | |
| (Povera Argene!) | |
| Alcandro | |
| Oh te felice! Oh quale | |
| sposo ti diè la sorte! | |
| Aristea | |
| Alcandro parti. | |
| Alcandro | |
| 530 | T’attende il re. |
| Aristea | |
| Parti. Verrò. | |
| Alcandro | |
| T’attende | |
| nel gran tempio adunata... | |
| Aristea | |
| Né parti ancor? | |
| Alcandro | |
| (Che ricompensa ingrata!) | |
| Non merta tal disprezzo | |
| la mia sincera fede, | |
| 535 | ingiusta è la mercede, |
| hai troppo ingrato il cor. | |
| Se ciò ti muove a sdegno, | |
| qual fosse il tuo disegno | |
| non so vedere ancor. | |
| SCENA III | |
| ARISTEA ed ARGENE | |
| Argene | |
| 540 | Ah dimmi, o principessa, |
| v’è sotto il ciel chi possa dirsi, oh dio, | |
| più misera di me? | |
| Aristea | |
| Sì. Vi son io. | |
| Argene | |
| Ah non ti faccia amore | |
| provar mai le mie pene. Ah tu non sai | |
| 545 | qual perdita è la mia; quanto mi costa |
| quel cor che tu m’involi. | |
| Aristea | |
| E tu non senti, | |
| non comprendi abbastanza i miei tormenti. | |
| Grandi, è ver, son le tue pene. | |
| Perdi, è ver, l’amato bene; | |
| 550 | ma sei tua; ma piangi intanto; |
| ma domandi almen pietà. | |
| Io dal fato, io sono oppressa. | |
| Perdo altrui; perdo me stessa; | |
| né conservo almen del pianto | |
| 555 | l’infelice libertà. |
| SCENA IV | |
| ARGENE e poi AMINTA | |
| Argene | |
| E trovar non poss’io | |
| né pietà né soccorso? | |
| Aminta | |
| Eterni dei! | |
| Parmi Argene colei. | |
| Argene | |
| Vendetta almeno, | |
| vendetta si procuri. | |
| Aminta | |
| Argene, e come | |
| 560 | tu in Elide! Tu sola! |
| Tu in sì ruvide spoglie? | |
| Argene | |
| I neri inganni | |
| a secondar del prence | |
| dunque ancor tu venisti? A saggio invero | |
| regolator commise il re di Creta | |
| 565 | di Licida la cura! Ecco i bei frutti |
| di tue dottrine. Hai gran ragione, Aminta, | |
| d’andarne altier. Chi vuol saper appieno | |
| se fu attento il cultor, guardi il terreno. | |
| Aminta | |
| (Tutto già sa). Non da’ consigli miei... | |
| Argene | |
| 570 | Basta... Chi sa? Nel cielo |
| v’è giustizia per tutti e si ritrova | |
| talvolta anche nel mondo. Io chiederolla | |
| agli uomini, agli dei. S’ei non ha fede | |
| ritegni io non avrò. Vuo’ che Clistene, | |
| 575 | vuo’ che la Grecia, il mondo |
| sappia ch’è un traditore. Acciò per tutto | |
| questa infamia lo siegua. Acciò che ogniuno | |
| l’abborrisca, l’eviti | |
| e con orrore a chi nol sa l’additi. | |
| Aminta | |
| 580 | Non son questi pensieri |
| degni d’Argene. Un consigliero infido | |
| anche giusto è lo sdegno. Io nel tuo caso | |
| più dolci mezzi adoprerei. Procura | |
| ch’e’ ti rivegga; a lui favella, a lui | |
| 585 | le promesse rammenta. È sempre meglio |
| il racquistarlo amante | |
| che opprimerlo nemico. | |
| Argene | |
| E credi, Aminta, | |
| ch’ei tornerebbe a me? | |
| Aminta | |
| Lo spero; alfine | |
| fosti l’idolo suo. Per te languiva, | |
| 590 | delirava per te. Non ti sovviene |
| che cento volte e cento... | |
| Argene | |
| Tutto per pena mia, tutto rammento. | |
| So che soffersi oh dio! | |
| misera, affanni e pene. | |
| 595 | E pure è l’idol mio |
| senza pietade e amor. | |
| Per lui tutto perdei, | |
| oggi lui perdo ancora. | |
| Così gl’affetti miei | |
| 600 | compensa il traditor. |
| SCENA V | |
| AMINTA solo | |
| Aminta | |
| Insana gioventù, qualora esposta | |
| ti veggo tanto agl’impeti d’amore, | |
| di mia vecchiezza io mi consolo e rido. | |
| Dolce è il mirar dal lido | |
| 605 | chi sta per naufragar. Non che ne alletti |
| il danno altrui ma sol perché l’aspetto | |
| d’un mal che non si soffre è dolce oggetto. | |
| Ma che? L’età canuta | |
| non ha le sue tempeste? Ah che purtroppo | |
| 610 | ha le sue proprie e dal timor dell’altre |
| sciolta non è. Son le follie diverse | |
| ma folle è ognuno. E a suo piacer ne aggira | |
| l’odio o l’amor, la cupidigia o l’ira. | |
| Qual vinto è d’amore, | |
| 615 | qual tutto è fierezza, |
| chi cerca l’onore, | |
| chi è pien di viltà. | |
| In noi qual nochiero | |
| ragion sta vegliando | |
| 620 | ma l’animo altero |
| frenarsi non sa. | |
| SCENA VI | |
| CLISTENE preceduto da LICIDA, ALCANDRO, MEGACLE coronato d’ulivo, coro d’atleti, guardie e popolo | |
| TUTTO IL CORO | |
| Del forte Licida | |
| nome maggiore | |
| d’Alfeo sul margine | |
| 625 | mai non suonò. |
| PARTE DEL CORO | |
| Sudor più nobile | |
| del suo sudore | |
| l’arena olimpica | |
| mai non bagnò. | |
| ALTRA PARTE | |
| 630 | L’arti ha di Palade; |
| l’ali ha d’Amore, | |
| d’Apollo e d’Ercole | |
| l’ardir mostrò. | |
| TUTTO IL CORO | |
| No, tanto merito, | |
| 635 | tanto valore |
| l’ombra de’ secoli | |
| coprir non può. | |
| Clistene | |
| Giovane valoroso, | |
| che in mezzo a tanta gloria umil ti stai, | |
| 640 | quell’onorata fronte |
| lascia ch’io baci e che ti stringa al seno. | |
| Felice il re di Creta | |
| che un tal figlio sortì! (Se avessi anch’io | |
| serbato il mio Filinto | |
| 645 | chi sa? Sarebbe tal. Rammenti Alcandro |
| con qual dolor tel consegnai? Ma pure...) | |
| Alcandro | |
| (Tempo or non è di rammentar sventure). | |
| Clistene | |
| (È ver). Premio Aristea | |
| sarà del tuo valor. S’altro donarti | |
| 650 | Clistene può, chiedilo pur, che mai |
| quanto dar ti vorrei non chiederai. | |
| Megacle | |
| (Coraggio, o mia virtù). Signor, son figlio | |
| e di tenero padre. Ogni contento | |
| che con lui non divido | |
| 655 | è insipido per me. Di mie venture |
| pria d’ogni altro io vorrei | |
| giungergli apportator, chieder l’assenso | |
| per queste nozze e, lui presente, in Creta | |
| legarmi ad Aristea. | |
| Clistene | |
| Giusta è la brama. | |
| Megacle | |
| 660 | Partirò, se ’l concedi, |
| senz’altro indugio. In vece mia rimanga | |
| questi, della mia sposa | |
| servo, compagno e condottier. | |
| Clistene | |
| (Che volto | |
| è quello mai! Nel rimirarlo il sangue | |
| 665 | mi si riscuote in ogni vena!) E questi |
| chi è? Come s’appella? | |
| Megacle | |
| Egisto ha nome, | |
| Creta è sua patria. Egli deriva ancora | |
| dalla stirpe real. Ma più che il sangue | |
| l’amicizia ne stringe e son fra noi | |
| 670 | sì concordi i voleri, |
| comuni a segno e l’allegrezza e ’l duolo | |
| che Licida ed Egisto è un nome solo. | |
| Licida | |
| (Ingegnosa amicizia!) | |
| Clistene | |
| E ben, la cura | |
| di condurti la sposa | |
| 675 | Egisto avrà. Ma Licida non debbe |
| partir senza vederla. | |
| Megacle | |
| Ah no. Sarebbe | |
| pena maggior. Mi sentirei morire | |
| nell’atto di lasciarla. Ancor da lunge | |
| tanta pena io ne pruovo... | |
| Clistene | |
| Ecco che giunge. | |
| Megacle | |
| 680 | (O me infelice!) |
| SCENA VII | |
| ARISTEA e detti | |
| Aristea | |
| All’odiose nozze | |
| come vittima io vengo all’ara avanti. | |
| Licida | |
| (Sarà mio quel bel volto in pochi istanti). | |
| Clistene | |
| Avvicinati, o figlia, ecco il tuo sposo. | |
| Megacle | |
| (Ah non è ver). | |
| Aristea | |
| Lo sposo mio! | |
| Clistene | |
| Sì. Vedi | |
| 685 | se giammai più bel nodo in ciel si strinse. |
| Aristea | |
| (Ma se Licida vinse, | |
| come il mio bene?... Il genitor m’inganna). | |
| Licida | |
| (Crede Megacle sposo e se ne affanna). | |
| Aristea | |
| E questi, o padre, è il vincitor? | |
| Clistene | |
| Mel chiedi? | |
| 690 | Non lo ravvisi al volto |
| di polve asperso? All’onorate stille | |
| che gli rigan la fronte? A quelle foglie | |
| che son di chi trionfa | |
| l’ornamento primiero? | |
| Aristea | |
| 695 | Ma che dicesti Alcandro? |
| Alcandro | |
| Io dissi il vero. | |
| Clistene | |
| Non più dubbiezze. Ecco il consorte a cui | |
| il ciel t’accoppia; e nol potea più degno | |
| ottener dagli dei l’amor paterno. | |
| Aristea | |
| (Che gioia!) | |
| Megacle | |
| (Che martir!) | |
| Licida | |
| (Che giorno eterno!) | |
| Clistene | |
| 700 | E voi tacete! Onde il silenzio? |
| Megacle | |
| (Oh dio! | |
| come comincerò!) | |
| Aristea | |
| Parlar vorrei | |
| ma... | |
| Clistene | |
| Intendo. Intempestiva | |
| è la presenza mia. Severo ciglio, | |
| rigida maestà, paterno impero | |
| 705 | incomodi compagni |
| sono agli amanti. Io mi sovvengo ancora | |
| quanto increbbero a me. Restate. Io lodo | |
| quel modesto rossor che vi trattiene. | |
| Megacle | |
| (Sempre lo stato mio peggior diviene). | |
| Clistene | |
| 710 | So ch’è fanciullo Amore |
| né conversar gli piace | |
| con la canuta età. | |
| Di scherzi ei si compiace; | |
| si stanca del rigore | |
| 715 | e stan di rado in pace |
| rispetto e libertà. | |
| SCENA VIII | |
| ARISTEA, MEGACLE e LICIDA | |
| Megacle | |
| Fra l’amico e l’amante | |
| che farò, sventurato! | |
| Licida | |
| (All’idol mio | |
| è tempo ch’io mi scuopra). | |
| Megacle | |
| (Aspetta). Oh dio! | |
| Aristea | |
| 720 | Sposo, alla tua consorte |
| non celar che t’affligge. | |
| Megacle | |
| (Oh pena! Oh morte!) | |
| Licida | |
| (L’amor mio, caro amico, | |
| non soffre indugio). | |
| Aristea | |
| Il tuo silenzio, o caro, | |
| mi cruccia, mi dispera. | |
| Megacle | |
| (Ardir, mio core. | |
| 725 | Finiamo di morir). Per pochi stanti |
| allontanati, o prence. | |
| Licida | |
| E qual ragione... | |
| Megacle | |
| Va’. Fidati di me. Tutto conviene | |
| ch’io spieghi ad Aristea. | |
| Licida | |
| Ma non poss’io | |
| esser presente? | |
| Megacle | |
| No, più che non credi | |
| 730 | delicato è l’impegno. |
| Licida | |
| E ben. Tu ’l vuoi, | |
| io lo farò. Poco mi scosto. Un cenno | |
| basterà perch’io torni. Ah pensa, amico, | |
| di che parli e per chi. Se nulla mai | |
| feci per te, se mi sei grato e m’ami | |
| 735 | mostralo adesso. Alla tua fida aita |
| la mia pace io commetto e la mia vita. (Parte) | |
| SCENA IX | |
| MEGACLE ed ARISTEA | |
| Megacle | |
| (Oh ricordi crudeli!) | |
| Aristea | |
| Alfin siam soli. | |
| Potrò senza ritegni | |
| il mio contento esagerar; chiamarti | |
| 740 | mia speme, mio diletto, |
| luce degli occhi miei... | |
| Megacle | |
| No principessa, | |
| questi soavi nomi | |
| non son per me. Serbali pure ad altro | |
| più fortunato amante. | |
| Aristea | |
| E il tempo è questo | |
| 745 | di parlarmi così? Giunto è quel giorno... |
| Ma semplice ch’io son. Tu scherzi, o caro, | |
| ed io stolta m’affanno. | |
| Megacle | |
| Ah non t’affanni | |
| senza ragion. | |
| Aristea | |
| Spiegati dunque. | |
| Megacle | |
| Ascolta | |
| ma coraggio Aristea. L’alma prepara | |
| 750 | a dar di tua virtù la prova estrema. |
| Aristea | |
| Parla. Aimè! Che vuoi dirmi? Il cuor mi trema. | |
| Megacle | |
| Odi; in me non dicesti | |
| mille volte d’amar più che ’l sembiante | |
| il grato cor, l’alma sincera e quella | |
| 755 | che m’ardea nel pensier fiamma d’onore? |
| Aristea | |
| Lo dissi, è ver. Tal mi sembrasti e tale | |
| ti conosco, t’adoro. | |
| Megacle | |
| E se diverso | |
| fosse Megacle un dì da quel che dici? | |
| Se infedele agli amici, | |
| 760 | se spergiuro agli dei, se fatto ingrato |
| al suo benefattor morte rendesse | |
| per la vita che n’ebbe? Avresti ancora | |
| amor per lui? Lo soffriresti amante? | |
| L’accetteresti sposo? | |
| Aristea | |
| E come vuoi | |
| 765 | ch’io figurar mi possa |
| Megacle mio sì scelerato? | |
| Megacle | |
| Or sappi | |
| che per legge fatale, | |
| se tuo sposo divien, Megacle è tale. | |
| Aristea | |
| Come! | |
| Megacle | |
| Tutto l’arcano | |
| 770 | ecco ti svelo. Il principe di Creta |
| langue per te d’amor. Pietà mi chiede | |
| e la vita mi diede. Ah principessa, | |
| se niegarla poss’io dillo tu stessa. | |
| Aristea | |
| E pugnasti... | |
| Megacle | |
| Per lui. | |
| Aristea | |
| Perder mi vuoi... | |
| Megacle | |
| 775 | Sì, per serbarmi sempre |
| degno di te. | |
| Aristea | |
| Dunque io dovrò... | |
| Megacle | |
| Tu dei | |
| coronar l’opra mia. Sì generosa, | |
| adorata Aristea. Seconda i moti | |
| d’un grato cor. Sia qual io fui finora | |
| 780 | Licida in avvenire. Amalo. È degno |
| di sì gran sorte il caro amico. Anch’io | |
| vivo di lui nel seno | |
| e s’ei t’acquista, io non ti perdo appieno. | |
| Aristea | |
| Ah qual passaggio è questo! Io dalle stelle | |
| 785 | precipito agli abissi. Eh no; si cerchi |
| miglior compenso. Ah senza te la vita | |
| per me vita non è. | |
| Megacle | |
| Bella Aristea, | |
| non congiurar tu ancora | |
| contro la mia virtù. Mi costa assai | |
| 790 | il prepararmi a sì gran passo. Un solo |
| di quei teneri sensi | |
| quant’opera distrugge! | |
| Aristea | |
| E di lasciarmi... | |
| Megacle | |
| Ho risoluto. | |
| Aristea | |
| Hai risoluto! E quando? | |
| Megacle | |
| Questo... (Morir mi sento). | |
| 795 | Questo è l’ultimo addio. |
| Aristea | |
| L’ultimo! Ingrato... | |
| Soccorretemi o numi; il piè vacilla. | |
| Freddo sudor mi bagna il volto e parmi | |
| che una gelida man m’opprima il core. | |
| Megacle | |
| Sento che il mio valore | |
| 800 | mancando va. Più che a partir dimoro |
| meno ne son capace. | |
| Ardir. Vado, Aristea. Rimanti in pace. | |
| Aristea | |
| Come? Già m’abbandoni? | |
| Megacle | |
| È forza, o cara, | |
| separarsi una volta. | |
| Aristea | |
| E parti... | |
| Megacle | |
| E parto | |
| 805 | per non tornar più mai. |
| Aristea | |
| Senti. Ah no... Dove vai? | |
| Megacle | |
| A spirar, mio tesoro, | |
| lungi dagli occhi tuoi. | |
| Aristea | |
| Soccorso... Io... moro. | |
| Megacle | |
| Misero me! Che veggo? | |
| 810 | Ah l’oppresse il dolor. Cara mia speme, |
| bella Aristea, non avvilirti; ascolta, | |
| Megacle è qui, non partirò. Sarai... | |
| Che parlo? Ella non m’ode. Avete, o stelle, | |
| più sventure per me? No, questa sola | |
| 815 | mi restava a pruovar. Chi mi consiglia? |
| Che risolvo? Che fo? Partir? Sarebbe | |
| crudeltà, tirannia. Restar. Che giova? | |
| Forse ad esserle sposo? E il re ingannato | |
| e l’amico tradito e la mia fede | |
| 820 | e l’onor mio lo soffrirebbe? Almeno |
| partiam più tardi. Ah che sarem di nuovo | |
| a quest’orrido passo. Ora è pietade | |
| l’esser crudele. Addio mia vita. Addio | |
| mia perduta speranza. Il ciel ti renda | |
| 825 | più felice di me. Deh conservate |
| questa bell’opra vostra, eterni dei, | |
| e i dì ch’io perderò donate a lei. | |
| Licida. Dove è mai? Licida. | |
| SCENA X | |
| LICIDA e detti | |
| Licida | |
| Intese | |
| tutto Aristea? | |
| Megacle | |
| Tutto. T’affretta, o prence, | |
| 830 | soccorri la tua sposa. |
| Licida | |
| Aimè! Che miro! | |
| Che fu? | |
| Megacle | |
| Doglia improvvisa | |
| le oppresse i sensi. | |
| Licida | |
| E tu mi lasci? | |
| Megacle | |
| Io vado... | |
| Deh pensa ad Aristea. (Che dirà mai | |
| quando in sé tornerà? Tutte ho presenti, | |
| 835 | tutte le smanie sue). Licida, ah, senti. |
| Se cerca, se dice: | |
| «L’amico dov’è?» | |
| «L’amico infelice» | |
| rispondi «morì». | |
| 840 | Ah no, sì gran duolo |
| non darle per me. | |
| Rispondi ma solo: | |
| «Piangendo partì». | |
| Che abisso di pene! | |
| 845 | Lasciare il suo bene! |
| Lasciarlo per sempre! | |
| Lasciarlo così! | |
| SCENA XI | |
| LICIDA ed ARISTEA | |
| Licida | |
| Che laberinto è questo! Io non l’intendo. | |
| Semiviva Aristea... Megacle afflitto... | |
| Aristea | |
| 850 | Oh dio. |
| Licida | |
| Ma già quell’alma | |
| torna agli usati uffici. Apri i bei lumi, | |
| principessa, ben mio. | |
| Aristea | |
| Sposo infedele! | |
| Licida | |
| Ah, non dirmi così. Di mia costanza | |
| ecco in pegno la destra. | |
| Aristea | |
| Almeno... O stelle! | |
| 855 | Megacle ov’è? |
| Licida | |
| Partì. | |
| Aristea | |
| Partì l’ingrato! | |
| Ebbe cor di lasciarmi in questo stato! | |
| Licida | |
| Il tuo sposo restò. | |
| Aristea | |
| Dunque è perduta | |
| l’umanità, la fede, | |
| l’amore, la pietà? Se questi iniqui | |
| 860 | incenerir non sanno, |
| numi, i fulmini vostri in ciel che fanno? | |
| Licida | |
| Son fuor di me! Di’, chi t’offese, o cara, | |
| parla. Brami vendetta? Ecco il tuo sposo, | |
| ecco Licida... | |
| Aristea | |
| Oh dei! | |
| 865 | Tu quel Licida sei! Fuggi, t’invola, |
| nasconditi da me. Per tua cagione, | |
| perfido, mi ritrovo a questo passo. | |
| Licida | |
| E qual colpa ho commessa? Io son di sasso! | |
| Aristea | |
| L’atroce affanno | |
| 870 | ch’io provo in petto |
| vien dal tuo inganno, | |
| o traditor, | |
| spietato cor, | |
| va’ che il tuo aspetto | |
| 875 | terror mi fa. |
| Troppo è funesto | |
| questo tuo affetto | |
| che a mio dispetto | |
| nel cor mi sta. | |
| SCENA XII | |
| LICIDA e poi ARGENE | |
| Licida | |
| 880 | A me barbaro! O numi! |
| Perfido a me? Voglio seguirla e voglio | |
| sapere almen che strano enigma è questo. | |
| Argene | |
| Fermati, traditor. | |
| Licida | |
| Sogno o son desto! | |
| Argene | |
| Non sogni, no; son io, | |
| 885 | l’abbandonata Argene. Anima ingrata, |
| riconosci quel volto | |
| che fu gran tempo il tuo piacer. Se pure | |
| in sorte sì funesta | |
| delle antiche sembianze orma vi resta. | |
| Licida | |
| 890 | (Donde viene? In qual punto |
| mi sorprende costei? Se più mi fermo | |
| Aristea non raggiungo). Io non intendo, | |
| bella ninfa, i tuoi detti. Un’altra volta | |
| potrai meglio spiegarti. | |
| Argene | |
| Indegno, ascolta. | |
| Licida | |
| 895 | (Misero me!) |
| Argene | |
| Tu non m’intendi? Intendo | |
| ben io la tua perfidia. I nuovi amori, | |
| le frodi tue tutte riseppi e tutto | |
| saprà da me Clistene | |
| per tua vergogna. | |
| Licida | |
| Ah no. Sentimi Argene. | |
| 900 | Non sdegnarti. Perdona |
| se tardi ti ravviso. Io mi rammento | |
| gli antichi affetti e se tacer saprai | |
| forse... Chi sa? | |
| Argene | |
| Si può soffrir di questa | |
| ingiuria più crudel? «Chi sa» mi dici! | |
| 905 | Invero io son la rea. Picciole pruove |
| di tua bontà non sono | |
| le vie che m’offri a meritar perdono. | |
| Licida | |
| Ascolta. Io volli dir... | |
| Argene | |
| Lasciami, ingrato; | |
| non ti voglio ascoltar. | |
| Licida | |
| (Son disperato). | |
| Argene | |
| 910 | Barbaro traditore |
| non mi parlar d’amore, | |
| parlami di vendetta, | |
| parla di crudeltà. | |
| Crudele tu mi fai, | |
| 915 | per vendicarmi omai |
| ho sin scordato i nomi | |
| d’amore e di pietà. | |
| SCENA XIII | |
| LICIDA e poi AMINTA | |
| Licida | |
| In angustia più fiera | |
| io non mi vidi mai. Tutto è in ruina | |
| 920 | se parla Argene. È forza |
| raggiungerla, placarla... E chi trattiene | |
| la principessa intanto? Il solo amico | |
| potria... Ma dove andò? Si cerchi. Almeno | |
| e consiglio e conforto | |
| 925 | Megacle mi darà. |
| Aminta | |
| Megacle è morto. | |
| Licida | |
| Che dici Aminta! | |
| Aminta | |
| Io dico | |
| purtroppo il ver. | |
| Licida | |
| Come? Perché? Qual empio | |
| sì bei giorni troncò? Trovisi; io voglio | |
| ch’esempio di vendetta altrui ne resti. | |
| Aminta | |
| 930 | Principe nol cercar. Tu l’uccidesti. |
| Licida | |
| Io! Deliri? | |
| Aminta | |
| Volesse | |
| il ciel ch’io delirassi. Odimi. In traccia | |
| mentre or di te venia, fra quelle piante | |
| un gemito improvviso | |
| 935 | sento; mi fermo, al suon mi volgo e miro |
| uom che sul nudo acciaro | |
| prono già s’abbandona. Accorro; al petto | |
| fo d’una man sostegno, | |
| con l’altra il ferro svio. Ma quando al volto | |
| 940 | Megacle ravvisai, |
| pensa com’ei restò, com’io restai. | |
| Dopo un breve stupore «Ah qual follia | |
| bramar ti fa la morte?» | |
| io volea dirgli, ei mi prevenne: «Aminta, | |
| 945 | ho vissuto abbastanza» |
| sospirando mi disse | |
| dal profondo del cor. «Senza Aristea | |
| non so viver né voglio. Ah son due lustri | |
| che non vivo che in lei. Licida, oh dio, | |
| 950 | m’uccide e non lo sa. Ma non m’offende, |
| suo dono è questa vita, ei la riprende». | |
| Licida | |
| Oh amico! E poi? | |
| Aminta | |
| Fugge da me, ciò detto, | |
| come partico stral. Vedi quel sasso, | |
| signor, colà che il sottoposto Alfeo | |
| 955 | signoreggia ed adombra? Egli v’ascende |
| in men che non balena. In mezzo al fiume | |
| si scaglia; io grido invan. L’onda percossa | |
| balzò, s’aperse in frettolosi giri, | |
| si riunì, l’ascose. Il colpo, i gridi | |
| 960 | replicaron le sponde e più nol vidi. |
| Licida | |
| Ah qual orrida scena | |
| or si scuopre al mio sguardo! | |
| Aminta | |
| Almen la spoglia | |
| che albergò sì bell’alma | |
| vadasi a ricercar. Da’ mesti amici | |
| 965 | questi a lui son dovuti ultimi uffici. |
| SCENA XIV | |
| LICIDA e poi ALCANDRO | |
| Licida | |
| Dove son! Che m’avvenne? Ah dunque il cielo | |
| tutte sopra il mio capo | |
| rovesciò l’ire sue! Megacle, oh dio, | |
| Megacle dove sei? Che fo nel mondo | |
| 970 | senza di te? Rendetemi l’amico, |
| ingiustissimi dei. Voi mel toglieste, | |
| lo rivoglio da voi. Se lo niegate, | |
| barbari, a’ voti miei, dovunque ei sia, | |
| a viva forza il rapirò. Non temo | |
| 975 | tutti i fulmini vostri; ho cuor che basta |
| a ricalcar su l’orme | |
| d’Ercole e di Teseo le vie di morte. | |
| Alcandro | |
| Olà! | |
| Licida | |
| Del guado estremo... | |
| Alcandro | |
| Olà. | |
| Licida | |
| Chi sei, | |
| tu che audace interrompi | |
| 980 | le smanie mie? |
| Alcandro | |
| Regio ministro io sono. | |
| Licida | |
| Che vuole il re? | |
| Alcandro | |
| Che in vergognoso esiglio | |
| quindi lungi ti vada. Il sol cadente | |
| se in Elide ti lascia | |
| sei reo di morte. | |
| Licida | |
| A me tal cenno? | |
| Alcandro | |
| Impara | |
| 985 | a mentir nome, a violar la fede, |
| a deludere i re. | |
| Licida | |
| Come? Ed ardisci | |
| temerario... | |
| Alcandro | |
| Non più. Principe, è questo | |
| mio dover, l’ho adempito. Adempi il resto. (Parte) | |
| SCENA XV | |
| LICIDA | |
| Licida | |
| Con questo ferro, indegno, | |
| 990 | il sen ti passerò... Folle che dico, |
| che fo? Con chi mi sdegno? Il reo son io, | |
| io son lo scellerato. In queste vene | |
| con più ragion l’immergerò. Sì, mori, | |
| Licida sventurato... Ah perché tremi, | |
| 995 | timida man? Chi ti ritiene? Ah questa |
| è ben miseria estrema. Odio la vita, | |
| m’atterisce la morte e sento intanto | |
| stracciarmi a brano a brano | |
| in mille parti il cor. Rabbia, vendetta, | |
| 1000 | tenerezza, amicizia, |
| pentimento, pietà, vergogna, amore | |
| mi trafiggono a gara. Ah chi mai vide | |
| anima lacerata | |
| da tanti affetti e sì contrari! Io stesso | |
| 1005 | non so come si possa |
| minacciando tremare, arder gelando, | |
| piangere in mezzo all’ire, | |
| bramar la morte e non saper morire. | |
| M’accendo, m’agghiaccio | |
| 1010 | fra sdegno e furore. |
| Confuso minaccio, | |
| tra pianto ed orrore. | |
| Spietato il destino | |
| tremare mi fa. | |
| 1015 | L’amico infelice |
| per me si diè morte, | |
| seguir la sua sorte | |
| quest’alma saprà. | |
| Fine dell’atto secondo | |